英語電影中的好詞語
❶ 英文電影里的好詞好句
1、當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。
2、你要盡全力保護你的夢想。那些嘲笑你夢想的人,他們必定會失敗,他們想把你變成和他們一樣的人。我堅信,只要我心中有夢想,我就會與眾不同。你也是。
3、你抱能歲是懷疑變滿為好心,所以你大然作睿智。 ----丘吉子里開開可帶人
4、如果我們英國的悠久歷史勢必是如此終結的去吃內會,是如別也歷史隨能歲是我們在自己的土格能能歲上前仆覺以繼的犧牲,開可帶第叫為有徹底終結吧! ----丘吉子里開(角色)
5、你再往前一步,我馬上跟你開戰
6、當你最認為困難的時候,其實就是你最接近成功的時候。
7、你他年往不想,如的年 二如的年年往不 你結婚了,可你的婚姻已經並把里出家有了你他日的激情 你開往孩責怪丈後小叫,開往孩回想你這一生所遇到的所有男人,如果當初選擇的是和上看們中的其中一個 不如的是怎道是的,如的只我也是你回想的這些男人實聲年往的一個,後小叫在年往不把這想也媽來成時空穿越 想走有走實覺地就時到現在 回憶看看有並把里出家有什麼錯過的我歲時里出家 如的只我可能看覺地不如的成為你錯過掉的哪一個 這人生道真出的有可能 你現在跟我出家種 你看 這幫了你和你未來丈後小叫多大一個忙 你不如的發現你於去來以並把里出家有錯過什麼 你不如的發現我和你丈後小叫一道是是個走實格於趣的廢物 非們還並把里出家有激情 非們還走實格於聊 如的只你未來的選擇是對的 不如的要好幸福。
8、不懂得改吃內就走邊主意的人,什麼為好開可帶改吃內就不了。 ----丘吉子里開(角色)
❷ 英文電影里的好詞好句,越多越好
A man can be destroyed but not defeated.
一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。《老人與海》
Love means never having to say you ' re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。《愛情故事》
Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料 . 《阿甘正傳》
Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。《阿甘正傳》
If the people we love are stolen from us, the way to have them live on, is to remember them. Building burn, people die, but real love is forever. —— The Crow
如果我們所愛的人從我們身邊被偷走,要使他們繼續留在我們身邊,就要記住他們。建築會被焚毀,人會死去,而真愛永存。《烏鴉》
Anakin, this path has been placed before you. The choice is yours alone.
阿納金,路就在你腳下,你自己決定。《星球大戰-首部曲》
I love waking up in the morning and not knowing what』s going to happen, or who I』m going to meet, where I』m going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的 , 不知會遇見什麼人 , 會有什麼樣的結局。《泰坦尼克號》告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!《勇敢的心》
I』m only brave when I have to be. Being brave doesn』t mean you go looking for trouble. —— The Lion King
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。《獅子王》
In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. —— Gone with The Wind
哪怕是世界末日我都會愛著你 . 《亂世佳人》
We become the most familiar strangers.
我們變成了世上最熟悉的陌生人。《亂世佳人》
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. —— The Shawshank Redemption
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。《肖申克的救贖》
Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for, because it』s the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作 , 為之戰斗 , 為之犧牲的東西 , 因為它是唯一永恆的東西。《亂世佳人》
I figure life is a gift and I don』t intend on wasting it. You never know what hand you』re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物 , 我不想浪費它 , 你不會知道下一手牌會是什麼 , 要學會接受生活。《泰坦尼克》
Everything that has a begin has an end.
世間萬物有始皆有終。《黑客帝國》
Frankly , my dear , I don ' t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》
❸ 以兩個英文電影中找20個好詞和20個好句子
十佳愛情片
1) 泰坦尼克:商業大作!
2) 漂亮女人:現代版麻雀變鳳凰!
3) 羅馬假日:奧黛麗赫本的經典。
4) 金玉盟:淡淡的幽怨、一生的承諾!
5) 卡薩布蘭卡(北非諜影):經典老片。
6) 畢業生:我們還能找到青春時代的純潔愛情嗎?
7) 生命中不能承受之輕:以時代為背景的愛情名片,節奏緩慢。
8) 保鏢:輕松健康的愛情電影。
9) 克萊默夫婦:對婚姻、兒女進行深入思考的倫理片。
10) 陽光燦爛的日子:屬於我們這些人的青春!
❹ 電影相關英語詞彙
電影相關英語詞彙1
1、film instry 電影工業
2、cinematograph 電影攝影機, 電影放映機
3、cinema, pictures 電影院 (美作:movie theater)
4、first-run cinema 首輪影院
5、second-run cinema 二輪影院
6、art theatre 藝術影院
7、continuous performance cinema 循環場電影院
8、film society 電影協會,電影俱樂部 (美作:film club)
9、film library 電影資料館
10、premiere 首映式
11、film festival 電影節
12、distributor 發行人
13、Board of Censors 審查署
14、shooting schele 攝制計劃
15、censor』s certificate 審查級別
16、release 准予上映
17、banned film 禁映影片
18、A-certificate A級(兒童不宜)
19、U-certificate U級
20、X-certificate X級(成人級)
21、direction 導演 proction 製片 adaptation 改編
22、scenario, screenplay, script 編劇 scene 場景 exterior 外景
23、lighting 燈光 shooting 攝制 to shoot 拍攝
24、dissolve 漸隱,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
25、special effects 特技
26、slow motion 慢鏡頭
27、editing, cutting 剪接
28、montage 剪輯
29、recording, sound recording 錄音
30、sound effects 音響效果
31、mix, mixing 混錄
32、bbing 配音
33、postsynchronization 後期錄音合成
34、studio 製片廠,攝影棚
35、(motion)film studio 電影製片廠
36、set, stage, floor 場地
37、properties, props 道具
38、dolly 移動式攝影小車
39、spotlight 聚光燈
40、clapper boards 拍板
41、microphone 麥克風,話筒
42、boom 長桿話筒
43、scenery 布景
44、電影攝制filming shooting
45、camera 攝影機
46、shooting angle 拍攝角度
47、high angle shot 俯拍
48、long shot 遠景
49、full shot 全景
50、close-up, close shot 特寫,近景
51、medium shot 中景
52、background 背景
53、three-quarter shot 雙人近景
54、pan 搖鏡頭
55、frame, picture 鏡頭
56、still 靜止
57、double exposure 兩次曝光
58、superimposition 疊印
59、exposure meter 曝光表
60、printing 洗印
61、影片類型films types
62、film, motion picture 影片,電影 (美作:movie)
63、newsreel 新聞片,紀錄片
64、documentary (film) 記錄片,文獻片
65、filmdom 電影界
66、literary film 文藝片
67、musicals 音樂片
68、comedy 喜劇片
69、tragedy 悲劇片
70、dracula movie 恐怖片
71、sowordsmen film 武俠片
72、detective film 偵探片
73、panoramic screen 寬銀幕
74、affectional film 愛情片
75、erotic film 黃色片
76、western movies 西部片
77、film d』avant-garde 前衛片
78、serial 系列片
79、trailer 預告片
80、cartoon (film) 卡通片,動畫片
81、footage 影片長度
82、full-length film, feature film 長片
83、short(film) 短片
84、colour film 彩色片 (美作:color film)
85、silent film 默片,無聲片
86、bbed film 配音復制的影片,譯製片
87、silent cinema, silent films 無聲電影
88、sound motion picture, talkie 有聲電影
89、cinemascope, CinemaScope 西涅瑪斯科普型立體聲寬銀幕電影,變形鏡頭式寬銀幕電影
90、cinerama, Cinerama 西涅拉瑪型立體聲寬銀幕電影,全景電影
91、title 片名
92、original version 原著
93、dialogue 對白
94、subtitles, subtitling 字幕
95、credits, credit titles 對原作者及其他有貢獻者的`謝啟和姓名
96、telefilm 電視片
97、演員 actors
98、cast 陣容
99、film star, movie star 電影明星
100、star, lead 主角
101、double, stand-in 替身演員
102、stunt man 特技替身演員
103、extra, walker-on 臨時演員
104、character actor 性格演員
105、regular player 基本演員
106、extra 特別客串
107、film star 電影明星
108、film actor 男電影明星
109、film actress 女電影明星
110、support 配角
111、util 跑龍套
112、工作人員technicians
113、adapter 改編
114、scenarist, scriptwriter 腳本作者
115、dialogue writer 對白作者
116、proction manager 製片人
117、procer 製片主任
118、film director 導演
119、assistant director 副導演,助理導演
120、cameraman, set photographer 攝影師
121、assistant cameraman 攝影助理
122、property manager, propsman 道具員
123、art director 布景師 (美作:set decorator)
124、stagehand 化裝師
125、lighting engineer 燈光師
126、film cutter 剪輯師
127、sound engineer, recording director 錄音師
128、script girl, continuity girl 場記員
129、scenario writer, scenarist 劇作家
130、放映projection
131、reel, spool (影片的)卷,本
132、sound track 音帶,聲帶
133、showing, screening, projection 放映
134、projector 放映機
135、projection booth, projection room 放映室
電影相關英語詞彙2
1、adaptation (改編)
e.g. Their indivial adaptations permit them to get the food, water, and shelter they need to live.
2、scenario (編劇)
Scenario is a synoptical collage of an event or series of actions and events.
e.g. Scenario was awarded the European Language Label for its role in establishing innovative connections between the performing arts and foreign language ecation as well as striking new paths towards performative teaching and learning.
3、exterior (外景)
e.g. In topology, the exterior of a subset S of a topological space X is the union of all open sets of X which are disjoint from S.
4、properties (道具)
e.g. Promote yourUKfilm location property for film,TV and photo-shoot opportunities.
5、dissolve (漸隱)
In the post-proction process of film editing and video editing,a dissolve is a graal transition from one image to another. The terms fade-out and fade-in and are used to describe a transition to and from a blank image.
e.g. This lesson demonstrates how the new Film Dissolve transition compares with the existing Cross Dissolve transition.
6、high angle shot (俯拍)
In film, a high angle shot is usually when the camera is located above the eyeline.
e.g. High angle shots in Hitchock's films often occurs when the main character come to a realization of some terrible truth.
7、montage剪輯
Montage is a technique in film editing in which a series of short shots are edited into a sequence to condense space, time, and information.
It is usually used to suggest the passage of time, rather than to create symbolic meaning as it does in Soviet montage theory.
e.g. Montage is a toolkit for assembling Flexible Image Transport System (FITS) images into custom mosaics.
8、mixing (混錄)
Mixing is the process by which multiple recorded sounds are combined into one or more channels, most commonly two-channel stereo.
e.g. The process is generally carried out by a mix engineer, also called mixing engineer, or mixer, though sometimes it is the musical procer, or even the artist, who mixes the recorded material.
9、bbing (配音)
Dubbing is the post-proction process of recording and replacing voices on a motion picture or television soundtrack subsequent to the original shooting.
e.g. We will help you make your contentwork around the world with expert bbing, voice-over, subtitling, translation and post-proction.
10、postsynchronization (後期錄音合成)
The technological development that most liberated the sound film, however, was the practice known variously as postsynchronization, rerecording, or bbing, in which image and sound are printed on separate pieces of film so that they can be manipulatedindependently.
e.g. Postsynchronization enabled filmmakers to edit images freely again.
❺ 經典英語電影中的詞彙或小說中的詞彙著名出處
《功夫熊貓》裡面的MasterShifu,Shifu就是「師傅」的漢語拼音啦,屬於舶來詞;還有Kungfu(功夫)。還有很多漢語拼音因為英文裡面沒有對應的詞,就直接變成英語。
❻ 給我10部英語電影的好詞好句摘抄
1、原文:「Bond,James Bond.」
Sean Connery,「Dr.No」
譯文:「邦德,詹姆斯-邦德。」
演員、影片與年份:肖恩-康納利,《No博士》,1962
2、原文:「Of all the gin joints in all the towns in all the world,sshewalksintomine.」
Humphrey Bogart,「Casablanca」
譯文:「世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。」
演員、影片與年份:亨普瑞-鮑格特,《卡薩布蘭卡》,1942
3、原文:「It』s not the men in your life that counts,it』s the life in your men.」
Mae West,「I』m No Angel」
譯文:「並不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命。」
演員、影片與年份:米-懷斯特,《我不是天使》,1933
4、原文:「I』ll be back.」
Arnol Schwarzenegger,「The Terminator」
譯文:「我會回來的。」
90年的寶貝兒阿諾德-施瓦辛格。
演員、影片與年份:阿諾德-施瓦辛格,《終結者》,1984
?
5、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comˉfortable?.」
Jean Harlow,「Hell』s Angels」
譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」
演員、影片與年份:瓊-哈羅,《地獄天使》,1930
6、原文:「Life is like a box of chocolates:you never know what you』re gonna get.」
Tom Hanks,「Forrest Gump」
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」
演員、影片與年份:湯姆-漢克斯,《阿甘正傳》,1994
7、原文:「I could dance with you』til the cows come home. On second thought,I』d rather dance with the cows until you came home.」
Groucho Marx,「Duck Soup」
譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」
演員、影片與年份:格羅克-馬克思,《容易事》,1933
8、原文:「Frankly my dear,I don』t give a damn.」
Clark Gable,「Gone With The Wind」
譯文:「坦白地說,我不在乎。」
演員、影片與年份:克拉克-蓋伯,《飄》,1939
9、原文:「You talkin』to me?.」
Robert De Niro,「Taxi Driver」
譯文:「你在跟我說話嗎?」
演員、影片與年份:羅伯特-德尼羅,《計程車司機》,1976
勞勃迪尼諾練習耍酷拔槍時所說的台詞。
10、原文:「Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don』t be stinchy,beby.」
Greta Garbo,「Anna Christie」
譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」
演員、影片與年份:格利泰-嘉寶,《安娜-克里斯蒂》,1930
❼ 英語電影和書籍里的好詞好句摘抄,不少於600個詞,有現成的么
一.【《肖申克的救贖》中的經典台詞】
1.A strong man can save himself,a great mancan save another. 強者自救,聖者渡人
2.Get busy living, Or get busy dying. 忙著活,或等著死.
3.Hope is a good thing, maybe the best ofthings, and no good thing ever dies.
希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝.
4.「some birds aren'tmeant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...」
有一種鳥是永遠也關不住的,因為它的每片羽翼上都沾滿了自由的光輝!
5.「These walls arekind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enoughtime passed, get so you depend on them. That's institutionalizing.」
剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢的,你習慣生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存.那就是體制化.
6.Every man's got a breaking point. 每個人的忍耐都會有限度的.
❽ 英語好詞好句 電影里摘抄的英語好句
1、Love means never having to say you ' re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。《愛情故事》
2、Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get.
生命就盒巧克力,結果往往出人意料 . 《阿甘正傳》
3、Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。《阿甘正傳》/4、If the people we love are stolen from us, the way to have them live on, is to remember them. Building burn, people die, but real love is forever. —— The Crow
如果我們所愛的人從我們身邊被偷走,要使他們繼續留在我們身邊,就要記住他們。建築會被焚毀,人會死去,而真愛永存。《烏鴉》
Anakin, this path has been placed before you. The choice is yours alone.
阿納金,路就在你腳下,你自己決定。《星球大戰-首部曲》
5、I love waking up in the morning and not knowing what』s going to happen, or who I』m going to meet, where I』m going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的 , 不知會遇見什麼人 , 會有什麼樣的結局。《泰坦尼克號》告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!《勇敢的心》
6、I』m only brave when I have to be. Being brave doesn』t mean you go looking for trouble. —— The Lion King
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。《獅子王》
7、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. —— Gone with The Wind
哪怕是世界末日我都會愛著你 . 《亂世》
8、We become the most familiar strangers.
我們變成了世上最熟悉的陌生人。《亂世佳人》
❾ 英語電影速度與激情7中的好詞好句
1、還以為就那樣了,原來還有更牛的。
2、無論你身處何方,無論是4分之1英里的賽道還是饒了大半個地球的距離,我們生命中最重要的東西就是這屋檐下的人就在此時就在此地。你永遠在我身邊也永遠是我的兄弟。
3、多米尼克·托雷多,你不認識我。不過很快會認識了。
——傑森斯坦森
4、開始幹活吧。
5、人生中最重要的永遠是此刻此地的家人。——范迪塞爾的旁白開始
6、這還有點意思。
7、你們做自己該做的,但不要放過他。
8、我們從起點走來歷經漫漫長路;每一次飆車就像走過一次人生。
9、你死了,我也不會活。
10、你們的游戲規則這邊不管用。
11、我這輩子最不後悔的事就是走進你家的店買下了第一塊三明治。
12、在倫敦結下的梁子,人家找上門了。
——范迪賽爾
13、終極一戰。
14、記得歐文
肖吧?這是他的大壞蛋哥哥!
15、老子要開工了。
16、我看到你對米亞很好,你會是個好父親。——范迪塞爾
17、我沒有朋友,我們是家人。
18、誰能告訴我接下來我們要做什麼?
19、沒想到可以玩的這么大。
20、不說聲再見嗎?怎麼說得出口?
21、You
ride,I
ride.
22、這還有點意思
23、你和你的朋友已經身在其中。
24、當我飆車到100邁時,我才能體會到自由的滋味。
25、還以為就那樣了,原來還有更牛的。
——保羅沃克
26、不過很快就認識了。
27、我們在被追殺。
28、好戲開始了。
29、如果24小時後我沒有聯系你,你就帶著傑克繼續往前。
30、我要和你一起去。——保羅沃克
31、這是一場絕對的硬仗。
32、生命中最重要的是陪伴。
33、有誰可以告訴我等一下到底要幹嘛?
34、無論如何……你跟你的朋友是跑不掉了。
35、我們沒有朋友,我們是家人。I
dont
have
friends,I
got
family.
——范迪塞爾
❿ 英文電影中的經典名詞
名詞還是台詞啊~???
1,Frankly,my dear,I don』t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
2,I』m going to make him an offer he can』t refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
3,You don』t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could』ve been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民! (《碼頭風雲》1954)
4,Toto,I』ve got a feeling we』re not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
5,Here』s looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
6,Go ahead,make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
7,All right,Mr.DeMille,I』m ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
8,May the Force be with you.
願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
9,Fasten your seatbelts. It』s going to be a bumpy night.
系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
10,You talking to me?
你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
11、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?」
出處:瓊·哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell's Angels,1930
譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」
12,I love the smell of napalm in the morning.
我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
13,Love means never having to say you』re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
14、原文:「I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.」
出處:格羅克·馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」
15、原文:「You talking'to me?」
出處:羅伯特·德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976
譯文:「你在跟我說話嗎?」
16、原文:「Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby.」
出處:葛麗泰·嘉寶,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930
譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」
17、原文:「life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get.」
出處:湯姆·漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」
18,Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
19,I』m as mad as hell,and I』m not going to take this anymore!
我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)
20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
21、原文:「It's not the men in your life that counts, it's the life in your men.」
出處:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933
譯文:「並不是你生活中的男人有價值,而是你與男人在一起的生活。」
22,Bond.James Bond.
邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)
23,There』s no place like home.
沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)
24,I am big!It』s the pictures that got small.
我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
25,Show me the money!
讓我看到錢!(《甜心先生》1996)
28,Play it,Sam. Play』As Time Goes By』.
彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)
29,You can』t handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
30,I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
31,After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
33,I』ll have what she』s having.我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
37,I』ll be back.
我會回來的。(《終結者》1984)
38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you』re gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
43,We』ll always have Paris.我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)
46,Oh,Jerry,don』t let』s ask for the moon.We have the stars.
噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
48,Well,nobody』s perfect.人無完人。(《熱情似火》1959)
51,You』ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk?
你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)
52,You had me at〃hello.〃當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)
54,There』s no crying in baseball!
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)
56,A boy』s best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
57,Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)
58,Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
59,As God is my witness,I』ll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
63,Mrs.Robinson,you』re trying to seceme.Aren』t you?
羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
71,Wait a minute,wait a minute.You ain』t heard nothin』yet!
等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)
75,I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
83,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
94,I feel the need-the need for speed!
我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)
95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
100,I』m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)