你今晚要去看電影嗎英語翻譯
『壹』 今晚你打算去看電影嗎翻譯為英文
Do you want to watch movie tonight?
『貳』 今晚去看電影為什麼是 I'am going to the cinema tonight而不是I'am going to see a film tonight
樓主的思路是對的,前面的一種講法只是用go to the cinema(去電影院)這個動作 來指代了「看電影」這個事實。而你後面的 講法就是直接表達 看電影 的意思。正如樓主 網友說的,書面上 看電影,說是 watch a movie/ film 更為合適,。see a movie 可以說,但是只能是 電影中街頭口語中。考試的時候還是按書面說法為准 ,用watch a movie 。
而 be gong to do sth. 是指 某人將要做什麼事情。這種 將要做的事情 是早就有計劃的。與此相對應的 will do sth.一般指 無計劃的 做一些事。
『叄』 麥克,今晚你要去看電影嗎英語怎麼說
你好,很高興回答你的問題,正確答案為:
Mike, are you going to the movie tonight?
**************************************************************************
^__^真心祝你學習進步,如果你對這個答案有什麼疑問,請追問,
另外如果你覺得我的回答對你有所幫助,請千萬別忘記採納喲!
**************************************************************************
『肆』 今晚你想跟我們一起去看電影嗎用英語怎麼說
「今晚你想跟我們一起去看電影嗎?」,翻譯為英文:Would you like to go to the movies with us tonight?
『伍』 今天晚上我要去看電影。翻譯
今天晚上我要去看電影(直譯):
I am going to see a movie tonight.
I will watch a film this evening .
今天晚上有兩種基本表示:tonight,this evening ;
看電影有幾種基本表示:see/watch a film/movie;
這句話要用將來時,可以用will,be going to do。
另外,I will go to cinema tonight.表示「今晚我將去電影院」,是「今天晚上我要去看電影」的意譯表達。
『陸』 今晚你去看電影嗎的英文怎麼寫
will you go for a movie tonight
這樣就可以了
經常去看電影的人叫做movie goer,所以go for a movie是最簡潔明了的說法
『柒』 今晚去看電影好嗎/ Would you mind going movies this evening英語翻譯的對嗎/如果用would you like
「去看電影」應用go to the cinema或go to see a movie/film。
Would you mind ...?通常不用來邀請對方做某事。通常用於「該事可能給對方帶來不便時」,如:
Do you mind opening the window?。
詢問「……好嗎?」可用Would you like...?如本句可說:Would you like to go to the cinema?或Would you like to go to see a movie this evening?
如滿意,請採納為「滿意答案」。祝進步。
『捌』 你今天晚上看電影嗎用英語怎麼說
Are you going to the movies tonight