看完電影之後感受對話英文
㈠ 電影《忠犬八公》裡面的經典英文對話或語錄,或者是自己看這部電影的自己的感受也行,不過要英文的。越多
To wait for your love for a decade, which contains almost the whole life-time of Hachi, it』s an incredible dedication that we human beings never has. This is why the film strikes us a lot.
No one has the ability to show his love to only oneperson ring his whole life, let alone make friends with only onepeople; have the food that never changes year by year; do the same damn thing without complaining and conciousness of exhaustion. We can』t! However, what we could learn from Hachi is that we should never forget the one we once loved.
The moment you start watching the puppy Hachi in the first scene of the movie being shifted from one country to another, you just cannot stop adoring the little fella. He is the highlight of the movie and thats quite intentional as it is centered around him.
As many would have read in the synopsis, Hachi is brought home by Parker(Richard Gere) when he comes home from his daily work routine and finds Hachi abandoned at the train station. As many people would try to find its owner, Parker sets to find the true owner(but fails) and starts advertising for adoption. The story that unfolds later may be slow and drab but it is well told and the chemistry between Parker and Hachi is truly commendable and engaging. Small yet cute details such as showing Hachi's vision in the form of black and white are worth a mention. The characters in this movie are few but manage to deliver decent performances such as the hot dog guy, Parker's wife and friend. Without revealing much about the movie, let me point out that its Richard Gere and Hachi who steal the show. Throughout the movie you feel that two are meant to be together forever to the point you doubt sometimes that whether Parker has a daughter and a wife living in his house. Nonetheless, he loves them too.
One of the most important talked about point about the movie is its ability to touch everybody's heart and make the audience and viewers shed a few tears for the second half of the movie. This is something I totally agree and this movie is one such rare gem that made me cry the most. Its just so sad in some scenes. I bet all pet lovers would love this movie and appreciate it as a highly engaging and emotional movie. This is certainly one of my favorite movies and since I am not a pet owner yet, am planning to buy an Akita dog and name it 'Hachi' for he is the hero just as the kid mentions.
㈡ 英語情景對話關於看電影
SHARON: Did you see the new Nicolas Cage movie?
DEREK: Which one?
SHARON: "Snake Eyes". I just saw it last night with my friend Sarah.
DEREK: No, I haven't seen it yet. But I saw "Con Air". I thought that was good.
SHARON: I think Nicolas Cage is great.
DEREK: Really? Why? He isn't very handsome.
SHARON: No, but he's got character. He can act with a lot of depth.
DEREK: It's interesting you like him so much.
Usually I think women don't like him. They like more handsome actors.
SHARON: That's not always true.
But I like some very handsome actors. Like Alec Baldwin.
But I don't like an actor just because he is handsome.
DEREK: Do you like Keanu Reeves?
SHARON: No, not at all.
DEREK: Why not?
SHARON: I just think he is a bad person. He seems very arrogant.
DEREK: Maybe it's the characters he plays. Maybe in real life he's a good guy.
SHARON: No, I think an actor often plays characters that match his real personality.
They are naturally better at such characters.
And I can sense something about Keanu Reeves. I don't like it. He seems like a jerk.
DEREK: Hmm. Maybe. So who is your favorite then?
SHARON: Nicolas Cage.
DEREK: I used to like Nicolas Cage more than I do now.
He used to play more interesting roles.
SHARON: What do you mean? What movies?
DEREK: Oh, my favorite Nicolas Cage movie was Wild at Heart.
He was perfect for that role.
SHARON: I saw "Wild at Heart". It was disgusting. I almost couldn't watch it.
DEREK: It was a kind of movie that they call black humor.
SHARON: Yes, I know.
Black humor is humor with a lot of violence or horrible things in it.
I don't like black humor.
DEREK: What about "Raising Arizona"? Did you see that?
SHARON: No.
DEREK: You must see it.
To me, that is the classic Nicolas Cage movie. He is perfect for it.
SHARON: I like his new movies.
DEREK: Well, I know he is more popular since he started doing action movies.
But I always think he should be a comic actor. That is what he does best.
雪倫:你看過尼可拉斯·凱吉的新電影嗎?
狄瑞克:哪一部?
雪倫:《蛇眼》。昨晚我和我的朋友莎拉去看了。
狄瑞克:我還沒去看,不過我看過《空中監獄》,覺得不錯。
雪倫:我覺得尼可拉斯·凱吉很棒。
狄瑞克:真的啊?為什麼?他又不是很帥。
雪倫:不過他很有個性,演得很有深度。
狄瑞克:你這么喜歡他,實在是太有趣了。
我覺得通常女生不喜歡他,他們喜歡帥的男演員。
雪倫:不全是如此。
雪倫:不全是如此。我也喜歡一些非常帥的演員,像是亞歷·鮑德溫。
不過我不會只是因為一個男演員帥就喜歡他。
狄瑞克:你喜歡基努·李維斯嗎?
雪倫:一點都不喜歡。
狄瑞克:為什麼?
雪倫:我覺得他是個壞人,他看上去很自大。
狄瑞克:那也許是戲中人物的個性吧,現實生活中的他可能是個好人。
雪倫:不,我認為演員演的角色常常和他本人的個性應該差不多。
這樣演起來比較像。
從基努·李維斯飾演的角色里我能感覺到一些我不喜歡的東西,他看起來像痞子。
狄瑞克:唔,也許吧。那麼你最喜歡的演員是誰?
雪倫:尼可拉斯·凱吉。
狄瑞克:我以前比現在更喜歡尼可拉斯·凱吉。
他以前演的角色都比較有趣。
雪倫:怎麼說呢?哪部電影?
狄瑞克:噢,我最喜歡的尼可拉斯·凱吉的電影,就是那部《我心狂野》。
他演得太棒了。
雪倫:我看過《我心狂野》,好惡心喔,我幾乎看不下去。
狄瑞克:那是他們所說的黑色幽默。
雪倫:是的,我知道。
黑色幽默就是充滿暴力與恐怖。
我不喜歡黑色幽默。
狄瑞克:那麼《撫養亞歷桑納》呢?你看過嗎?
雪倫:沒有。
狄瑞克:你一定要看。
我覺得那是尼可拉斯·凱吉的經典之作,他演得很棒。
雪倫:我喜歡他的新電影。
狄瑞克:唔,我知道自從他開始拍動作片後就更受歡迎了。
但我總認為他應該演喜劇片,那是他最擅長的角色。
㈢ 約兩個好朋友去看電影情景對話英文
ullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sounds
㈣ 這部電影已經看了有 3 遍了,可是每一次都會有不同的感受的英文翻譯
你說的是神馬電影啊?字幕組不同,翻譯水平肯定有高有低啊
㈤ 幫我編一篇關於看電影的英語對話。5句以上。急急急!謝謝
A:You thought that this movie is interesting? 你覺得這部電影怎麼樣? B:Oh I thought that is also good you? 哦,我覺得還不錯,你呢? A:I thought that the movie is good, but I not too like this kind of movie ! 我覺得這部電影不錯,但是我不太喜歡這類電影 B:What type like this do that you like the movie? 那你喜歡什麼樣的電影呢? A:I like stimulating a spot for instance agent these anything anything, 我喜歡刺激一點的,比如特工什麼什麼的 B:Ha-ha that we finished like this looked other 。 那這個結束了我們去看別的 A:Oh may 哦 可以 就這樣了 我實在不知道看電影能講什麼
㈥ 英語簡短對話,關於看電影的。
泰坦尼克號的經典對話
ROSE: I love you Jack.
露絲:我愛你,傑克。
JACK: Don』t you do that. Don't your say your good-byes, not yet, do you understand me?
傑克:還不到說這個的時候。不要說再見,還沒有到時間,你明白嗎?
ROSE: I'm so cold.
露絲:我很冷。
JACK: Listen, Rose, you're gonna get out of here... you're going to go on and you're going to make babies and you』re gonna watch』em grow. You're gonna die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. D』you understand me?
傑克:露絲,你聽我說,你會脫險的,你會繼續活下去,還要生好多孩子,看著他們長大。你死的時候會是個高齡的婦人,躺在溫暖的床上。不是這兒,不是今晚,也不是這么死。明白嗎?
ROSE: I can't feel my body.
露絲:我的身體凍僵了。
JACK: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I』m thankful.
傑克:露絲,贏得那張船票是我一生中最幸運的事情,是它讓我見到了你,我是滿心感激的,蘿思,非常感激的。
JACK: You must...you must... you must do me this honor... you must promise me that you』ll survive... that you won』t give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, Rose, and never let go of that promise.
傑克:你要――你要――你一定要為我做這件事――你要保證活下去――你不能放棄――不管發生什麼事情――不管多麼絕望――露絲,現在就發誓,不放棄這個誓言。
ROSE: I promise.
露絲:我保證。
JACK: Never let go.
傑克:永不放棄。
ROSE: I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.
露絲:我保證,我不放棄,傑克,我永遠不放棄。
And how do you take your caviar, sir?
先生,您怎麼吃魚子醬?
No caviar for me, thanks. Never did like it much.
不要,謝謝.我從不愛吃魚子醬.
And where exactly do you live, Mr. Dawson?
道森先生,確切的說您住在那裡呢?
Well, right now my address is the RMS Titanic. After that, I'm on God's good humor.
噢,現在我暫時住在郵船」泰坦尼克」號上.至於以後嘛,聽天由命.
How is it you have the means to travel, Mr. Dawson?
那麼您是怎麼付得起旅費的呢,道森先生?
I work my way from place to place. Tramp steamers and such. But I won my ticket on Titanic here in a lucky hand at poker. A very lucky hand.
一路上我靠做工為生.比如在一些不定期貨船上.不過這次我是打牌時憑一手好牌贏得了這張」泰坦尼克」號的船票.真是一手好牌!
All life is a game of luck.
生活就是一場賭博.
A real man makes his own luck, Archie. Right, Dawson?
亞奇,一個真正的男人懂得創造他自己的機會.不是嗎,道森?
And you find that sort of rootless existence appealing, do you?
那麼您覺得這種漂泊不定的生活很刺激,是嗎?
Well, yes, ma'am, I do. I mean, I've got everything I need right here with me. I've got air in my lungs and a few blank sheets of paper. I mean, I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. Just the other I was sleeping under a bridge and now here I am, on the grandest ship in the world having champagne with you fine people.(to the waiter)I'll take some of that. I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.(he throws something at Cal, who catches it ,startled.)Here you go, Cal. To make each day count.
是的,夫人,我是這樣想的. 我是說,在這兒有我需要的一切.我充滿活力,來日方長. 你瞧,我喜歡清早醒來,全然不知新的一天將發生什麼事,我會碰到什麼樣的人,或者我要到哪裡去.就在前一夜我還睡在橋下,可是現在,在全世界最豪華的客輪上,我在與你們這些尊貴的人品著檳.(轉向侍者)」我還是要些魚子醬吧.我看生活就是一件難得的禮物,可不想浪費它.誰知道明天會怎樣,世事難料啊.人們得學會隨機應變.(他扔給凱爾什麼東西, 凱爾接住了,十分詫異)來點吧, 凱爾.讓每一天過的快活.
Well said, Jack.
說的好,傑克.
Here, here.
來,來…
To make it count.
讓每一天快活.
㈦ 看完英文電影之後的觀後感
獲70年代奧斯卡獎的<飛躍瘋人院>,我去年看的,很好。我也寫了篇觀後感。《飛躍瘋人院》:越黑暗的地方也越靠近光明 幾十年前的電影,自己現在才知道,真的該嘲笑一下自己。可是看完了這部電影,我卻怎麼也笑不出來了,真的很壓抑。這部電影很深刻,有機會還是要再看看的,真的還想再看一遍。
故事的大部分情節是在瘋人院這個狹小陰暗的地方展開的,裡面有各式各樣的人,像是一個社會的縮影,折射出當時的世態炎涼。我們看了是心痛的,我很同情那些「病人」,在我看來,他們真實,富有人情味,他們嚮往自由,卻處處受到牽制。他們並不是不正常,只是心裡總有一道跨越不過的坎。而片中的權威者——瑞秋護士,是偽善的,面對處於弱勢的他們,她總是一副冷峻的表情,她總以他們心裡最薄弱的東西來嚇唬,威脅他們,以此來鞏固自己的絕對權威。讓我覺得那些所謂「瘋子」的靈魂比她的更加高尚。
主人公麥克墨菲是一直在追求自由的,他為了不進警局而假裝精神病患者,他以為那裡是自由的。可是事與願違,瘋人院里的一切都由不得自己做主,吃葯,治療,睡覺......裡面有著嚴格的規章制度。影片的前部分還是很多彩的,麥克墨菲使得瘋人院里的病人重新獲得了活力,應該說是麥克墨菲喚醒了他們內心一直被壓抑的人性和慾望。他們知道要反抗,知道要讓瑞秋護士修改那一成不變的制度,他們會對著並沒有開的電視狂歡,他們會逃出去出海釣魚,當他們抱著自己釣的大魚回來的時候,真的很為他們高興,他們會一起打牌,打球,還會和墨菲打賭,雖然每次都會輸......
片中的幾位主人公演的都很出色,看不出任何造作。看完這部影片,酋長在我心中的形象是高大的,正如他高大的身軀。他因為受到他父親的影響,他覺得只有不說話才可以活下去,所以他一直裝聾裝啞,瘋人院里沒有人知道。可是他卻告訴了麥克墨菲,並決定和墨菲一起逃出去。那一晚,墨菲和他本可以逃出去的,可是他們喝醉了,看到這里,真的為他們可惜,多麼好的機會啊,就這么錯過了。比利是個不可缺少的角色,當他末尾從房間急急忙忙出來後,他敢和瑞秋護士大膽交談了,我們很興奮,他居然不結巴了,可是當瑞秋護士再一次提起他的母親的時候,可憐的比利又變得結巴了,他懇求她不要告訴他母親,可是她依舊是那副冷酷無情的嘴臉。比利自殺了,血流了滿地......我不懂,醫院本是救人的地方,可是在那個瘋人院,進去了就再也出不來了,醫生和護士對待病人真的很殘酷。他們完全不顧病人的感受,盡管馬提尼在被拖去電擊前,叫了好多個「No」,可是結果是不變的。馬提尼,比利,甚至是聰明的麥克墨菲,墨菲最終被做了腦部手術,變成了完完全全的白痴,沒有記憶,也沒有感情。這讓我不禁懷念剛開始那個有著許多點子,並為瘋人院帶去希望的墨菲。最後酋長做出了一個驚人的舉動,墨菲死了,酋長是帶著墨菲的靈魂走的吧!他砸碎了窗戶,逃出了那個黑暗的地方,大步奔向了光明。其他病人也都驚醒了,他們大概懂得了一些什麼......
看完後覺得社會真黑暗,可是在自由和性命之間,我們還是會選擇性命,就好比是社會適應我們還是我們適應社會一樣,我選擇後者。對未來,對社會,我們還是要充滿希望的,因為畢竟還有個酋長。 真的很好的一部電影,大家可以看一看。
㈧ 英文電影經典對話(英文的)
電影《綠色奇跡》裡面的一段對話,是我最喜歡的....這一段講的是一個善良、純真、有著超自然力量並且處處幫助別人不計回報的死刑犯「約翰」(他是被冤枉的)將要處決之時與監獄主管「保羅」的一段對話(監獄主管知道他是無罪的) Paul Edgecomb: What do you want me to do John? I'll do it. You want me to let you walk out of here and see how far you get? 保羅:約翰你想讓我做什麼我都會做。你想讓我放你離開這里,看看你能走到多遠嗎? John Coffey: Now why would you want to do a foolish thing like that? 約翰:為什麼你會想做那麼愚蠢的事? Paul Edgecomb: When I die and I stand before God awaiting judgment and he asks me why I let one of HIS miracles die, what am I gonna say, that it was my job? 保羅:當我死了,我站在上帝面前等候審判,他問我為什麼讓他的奇跡死去,我該說什麼,那是我的工作? John Coffey: You tell God the Father it was a kindness you done. I know you hurtin' and worryin', I can feel it on you, but you oughta quit on it now. Because I want it over and done. I do. I'm tired, boss. Tired of bein' on the road, lonely as a sparrow in the rain. Tired of not ever having me a buddy to be with, or tell me where we's coming from or going to, or why. Mostly I'm tired of people being ugly to each other. I'm tired of all the pain I feel and hear in the world everyday. There's too much of it. It's like pieces of glass in my head all the time. Can you understand? 約翰:你告訴上帝是出於善意。我知道你傷心焦慮,我可以感覺到,但你現在必須停止。因為我希望結束。真的,我累了。厭倦在路上,像雨中孤獨的麻雀。厭倦沒有夥伴陪伴,或者告訴我何去何從,或者為什麼。我厭倦了人們醜陋的彼此相待,厭倦了每天感到和聽到的傷痛。太多了。它一直就像我腦袋裡的玻璃碴。你能理解嗎? Paul Edgecomb: Yes, John. I think I can. 保羅:是的,約翰,我想我能。 1、《耶穌受難記》里的一段: http://ke..com/view/339082.htm Jesus: You have heard it said you shall love your neighbor and hate your enemy. But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you. For if you love only those who love you, what reward is there in that? 耶穌:你聽說過應該愛自己的鄰居而仇恨自己的敵人。但我告訴你,愛你的敵人並為迫害你的人祈禱。因為如果你只愛愛你的人,那麼會有什麼報答? 2、《海上鋼琴師》里的一段: http://ke..com/view/21055.htm 「Land? Land is a ship too big for me. It's a woman too beautiful; it's a voyage too long, a perfume too strong. It's a music I don't know how to make. I could never get off this ship. At best, I can step off my life. After all, I don't exist for anyone. You're an exception, Max, you're the only one who knows I'm here. You're a minority, and you better get used to it. Forgive me, my friend, but I'm not getting off.」 「陸地?陸地對我來說是一艘太大的船,一個太漂亮的女人,一段太長的旅行,一瓶太刺鼻的香水,一種我不會創作的音樂。我永遠無法放棄這艘船,不過幸好,我可以放棄我的生命。反正沒人記得我存在過,而你是例外,max,你是唯一一個知道我在這里的人。你是唯一一個,而且你最好習慣如此。原諒我,朋友,我不會下船的。」 我可以在有限的鋼琴鍵中創造出無限的旋律,但我無法在無限的城市中,無盡的街道間找到屬於我的空間。 這是個秘密,秘密是不應該被公開的 令我恐懼的不是我所見,而是我所未見。 3、《肖申克的救贖》中的一段: http://ke..com/view/18388.htm Red: There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can』t. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth,I don't give a shit. Red:我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這里(監獄),也不是討好你們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了.那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裡,只留下一個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的章吧,說實話,我不在乎。 檢舉 回答人的補充 2010-02-02 14:41 《暮光之城》中的一段對白: http://ke..com/view/1738736.htm Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun. Edward Cullen:"Say it out loud. Say it. " Isabella Swan: ...Vampire. " 貝拉:我知道你是什麼了。你的速度飛快,而且強而有力。你的皮膚蒼白而且冰冷。你的眼睛會變色,有時你的聲音像是來自另個時空的。你從來不吃不喝,你也從不出現在陽光下。 愛德華:「大聲的說出來。說出!」 伊莎貝拉:「……吸血鬼。」
㈨ 用英文寫一篇,看電影的感受,7或8句話就行!
其實英語作文無須像語文作文那樣寫得很優美,只要語法對就行了!!如果考試想多拿分,那麼就把句子寫長,如果沒辦法寫長,就在句子里多使用逗號,那麼還沒有使用句號句子就還沒有結束,那樣,句子就會長
㈩ 和同學看完電影後英語口語情景對話 有關電影或演員
A: Flasila,what do you think of this movie?
弗萊西拉,你認為這部電影怎麼樣?
B: Oh,just so-so.I don't think the actors act very well.
哦,一般般吧。我認為男演員們演的並不好。
A: But,I think the young girl in the movie is very good.What's her name?
但是,我覺得電影里的那個年輕女孩很棒。她叫什麼名字?
B :The Africa girl? Her name is Molley Salnia.
那個非洲女孩嗎?她的名字叫莫里·塞尼婭。
A: I want to see her more films.
我想去看她的更多的電影.
B: Let's find on the Internet.
讓咱們去互聯網上找找。
Okay,Let's go!
好,咱們走吧