英文電影狗
❶ 推薦幾個關於狗狗的英文電影
人狗情未了
,消防犬,
零下八度,
南極物語,
長毛狗,
外星神犬,
億萬神犬,
靈犬萊西,
神犬也瘋狂,
看狗在說話,
我為瑪莉狂,
導盲犬小Q,
《101斑點狗》101 Dalmatians(1996)
《102斑點狗》102 Dalmatians(2000)
,小犬當家,意外的旅客
❷ 求一部關於狗的英文電影名
網上認識的朋友向我推薦了這一部電影。那位朋友非常喜歡拉美語言的電影,同時推薦的還有《露茜亞的情人》。看完《愛情是狗娘》,我已經打定主意去看《露茜亞的情人》了——一個人同時推薦的作品,水準上差不了太多吧。
此片的原名是Amores Perros,西班牙語,翻成英語後變成Love Is a Bitch,中文名稱就是從英文直譯過來的。在沒看完電影之前,我就懷疑這個西班牙名稱的英文翻譯有點問題。因為Amores Perros只有兩個單詞,要麼是名詞並列關系,要麼是動賓關系,而英文名Love Is a Bitch突然變成了完整的主謂賓結構,肯定不是直譯了。看完了電影,我基本確定這個英語翻譯的過度表達。
有些電影,看了一遍之後很長一段時間你都不願再看第二遍——當然不是電影太糟糕,只是你不想再去搬動那份感情。但有些電影,總是迫使你馬上再回顧一遍。這種類型的電影展示了鏡頭語言的敘事技巧和劇本的精巧結構,像一條精雕細琢的核舟,值得你去用放大鏡反復推敲他的細節。我看過的此類電影有Crash《撞車》,網狀的交織結構;還有Pulp Fiction《低俗小說》,用回針串聯起來的三段體;還有Elephant《大象》,多線平行發展,最後匯於一點。在2002年的嘎納影展上,不少影評家把Amores Perros和《低俗小說》作比較。但我認為純粹從結構來講,它更像《大象》:多線平行發展,用交點來互相聯系。只不過《大象》的劇情的交點是在結尾,而Amores Perros的交點是在中間。
劇情由三個故事組成。第一個故事,主人公A愛上自己哥哥的老婆想和她遠走高飛。為了攢錢把自己的愛犬拿去參加斗狗賭博。第二個故事,雜志社老闆婚外和一個當紅女模B相好,後來為了和B在一起,他與老婆分手,買了房子與B同居。第三個故事,拋棄事業家庭參加革命黨後來入獄多年的主人公C,念念不忘與自己分離多年的女兒。他出獄後的職業是帶著一群狗撿垃圾的流浪漢和警察局頭頭的御用殺手。
這三個故事中的主人公由於一場車禍,命運都發生了轉變。
我試著想把這個150分鍾的故事大概用較小的篇幅說一下,但失敗了。這樣做或許意義也不大。
影片一開始是非常頻繁的平行剪切,把三個主人公的背景都交代清楚。車禍發生後,A的故事就告一段落,主要筆墨就花在女模B的故事上,不再有那麼頻繁的轉切,並且女模B的故事感情戲較多,動作戲較少,所以原本富有動感的節奏一下子陷入平緩。最後流浪漢C的故事又再次恢復了開頭的感覺:暴力加柔情。總的感覺是,女模B的故事沒有混合好,打亂了原先的節奏,使故事的中段顯得有些冗長。如果能剪成兩小時內的版本,我覺得會更好。
電影中每個主人公的命運都和狗相聯系。狗是他們愛的寄託。A的狗給了他與哥哥老婆遠走高飛的希望;女模B的寵物狗是她在愛情事業受到威脅後的精神依賴;流浪漢C的狗是他對故去妻子和分離許久的女兒的替代。他們愛狗,原因是他們愛人。然而影片中的人物都失去了他們自己的狗。A的狗被打傷,在車禍後被C撿去了;B的狗跑到了破了洞的地板下面,沒有出來;C撿回來的那條狗把他養的其它狗全咬死了。與此對應,A最後在車站沒有等到他愛的女人;B失去了一條腿,生活和愛情出現了無法癒合的創傷。而C,這個影片中的靈魂人物,唯一帶給了我們黑暗中的希望。當他看到愛犬被咬死時,拔出了手槍,但他最終沒有殺死那條肇事的狗。狗是無辜的,它的殘暴遠遠比不上人類。當他失去了所有自己的狗後,他或許感覺到了因果輪回。那條肇事的狗讓他重新開始思考。於是他放棄了刺殺的任務,並開了一個小小的玩笑。他剪了鬍子,剪了頭發,穿上了新衣服。當他完成了重新做人的標志後,他偷偷進入女兒的家,把上次偷拿的全家福照片還給她,並把賺來的錢留給了女兒。他坐在女兒的床上,不停播放著留言機里女兒的聲音。他在留言機里留下了他對女兒的思念和愛,然後他賣去了車子,和那條狗走進了茫茫的世間。影片最後的鏡頭意味著他將去尋找他自己的生活。他或許還會結婚生子,還會擁有愛他的人。這是失去一切後心靈最大的安慰和救贖——繼續走下去,和自己的狗。
所以再次回到影片的名字。根據英語翻譯,Amores Perros兩個單詞分別應該是愛和狗的意思。當然並不排除狗在前面作動詞的可能。但是影片的主題並不是像英文名表達的那樣咒罵愛情和愛,即影片並沒有涉及bitch這個單詞的任何內涵。所以我做出了這樣的判斷:Amores Perros就是愛和狗的並列,amores是愛,因為和adore很像,perros是狗,因為和puppy很像。我後來特意去網上在線翻譯了一下,證實了我的想法。
當然中文名字在英文翻譯過度表達的基礎上又犯了詞義上的錯誤。Love Is a Bitch中的love,並不單指愛情,而是包括了親情的更廣泛的愛。所以最恰當的翻譯我認為就是《愛·狗》。我這樣斟酌並不是沒有意義的。不少針對這部影片的評論都在bitch上做文章,我認為是受翻譯的影象,是不妥當的。
可能Amores Perros在劇情結構和節奏的掌握上,還並不是最完美的,但細節的把握和演員精彩的表演完全彌補了這些不足。流浪漢C的大頭照被他自己貼在了偷拿來的全家福上。當他重新做人後,又去照了一張好的,更換了原先的大頭照,然後再把那張全家福放回了女兒的房間。這當中的表演是令人動容的。那個演員憑此片獲得了許多電影節的最佳男主角獎。主人公A的表演者也演得非常精彩,獨特的氣質加上俊俏得如同虛擬人物的臉龐,絕對是極具潛力一名演員。片中所有的表演都基本挑不出毛病,連那個漂亮女模特B的表演都可圈可點(身材臉蛋加演技,人才啊),在一部人物繁多的電影中是非常難得的。相形之下,作為同樣多線敘事人物繁多的影片,Crash中的表演只能算是中庸。Crash的成功之處是在於精工雕琢的劇本,但美國模式化的痕跡還是很重。如果兩部電影讓我選擇,我肯定選Amores Perros。
2002的奧斯卡上,Amores Perros在奧斯卡最佳外語片的競爭中輸給了《卧虎藏龍》。如果Amores Perros被當作一部美國本土電影,最佳男主角,最佳男配角,最佳攝影,最佳剪輯,最佳聲音剪輯等等,都很有可能被提名,獲得其中一二是完全有可能。那樣的話,這部優秀電影就會讓更多的人注意。我想說什麼呢?我想說奧斯卡的鎂光燈太閃耀了,以至於掩蓋了許多電影本應得到的關注,所以要主動關心拉美或者其它較小語種的電影,要不然就可惜了。
❸ 有沒有關於狗的電影,要說英語的國家的.
我家的貝多芬
導盲犬小Q
南極大冒險
神犬也瘋狂1-6
101斑點狗系列
長毛狗
雪地狂奔
超人狗
雪狗兄弟
靈犬萊西
貓狗大戰
外星神犬
掌門狗系列
我家的貝多芬
我為瑪麗狂
101忠狗
❹ 求一部有關狗的英文電影~
超狗任務
http://ke..com/view/1118062.htm
❺ 一部電影有幾只小狗的,英文電影
《神犬也瘋狂》
❻ 求一部外國關於幾只狗的英文電影,狗會說話的
應該是《神犬也瘋狂6》,有5條小黃狗……我看過
❼ 關於狗的英語電影
男主角是不是個牙醫啊?他是被別人領養的。如果是的話就是<冰狗任務>,超級搞笑~
❽ 這部電影講述的是狗狗的四段人生 英文
中文名:一條狗的使命
外文名:A dog's purpose
❾ 什麼關於狗狗的英文電影好看(急!)
忠犬八公 ,狗的使命,目前就覺得這兩個還不錯
❿ 找一部關於狗的外國電影 英文的 狗會說話的
狗狗電影有很多,叫<,我看過一部電影,是英文的;馬利與我>.希望能夠幫助到你;雪地小夥伴>都很好看但都是真狗拍攝的,是真狗狗拍攝的,劇情跟你描述的大概一樣;,可以給學生們看,但是不是動畫片,還有<.<機器人瓦利>也是英文的啊~呵呵;也是英文的,很好看的.
對了;極力向你推薦,象是<南極物語>功夫熊貓>,<,很好看我知道了