電影如何提取國語音軌
Ⅰ 下載回來的電影是國粵雙語的,我想放進手機看怎麼樣才能實現單獨國語
不能,只能重新下載
要在在手機上看可以用格式工廠轉換格式和解析度,轉成你的手機支持的,像我的手機可以直接觀看,不過快進有些卡,下載coreplayer 也行,支持很多格式
Ⅱ 從低清電影導出國語音頻,在導入到同一部高清電影。
最好的辦法是同時開啟兩個播放器,對好聲音,然後高清電影的播放器靜音。
當然像如千千靜聽這樣的播放器是支持多數音頻格式的,可以用其打開低清晰度的電影,播放聲音,然後用視頻播放器播放高清視頻並靜音。總之,是開啟兩個播放器。
以下方法不現實,有興趣可以看一下:
如果你想製作的話,會比較麻煩,需要用到一些常用的非編軟體,例如premiere等等,當然前提還得是這些軟體支持這個格式,像如premiere、會聲會影等等軟體都可以做到:方法當然是利用軟體例如千千靜聽轉化出音頻(這個編碼時間估計也非常長),然後將原音頻軌靜音,或者是說做兩個聲道,一個原版一個導入的國語。當然最後輸出的時候也要重新編碼,如果你的電腦配置不行,速度比你看一遍電影的時間還要久。或者同時導入然後對音頻進行編輯,這樣也許會節省抽出音頻的時間,但是最後的編碼一樣是要進行,所以還是很久。
至於封裝mkv的辦法,不太清楚有沒有很簡便和成熟的軟體和做法,所以略過
所以第一個方法是比較現實的,可能你說對時間不好對,但是就算你用第二種方法的思路,也需要校對聲音和畫面的時間咬合。所以就算有一個軟體可以直接替換音頻(其實就算有這種軟體估計作者最可能首先考慮的也許是第一種辦法的原理),你也需要校對聲音和畫面的同步性,兩個影音文件時間長度完全重合的可能性不是很大。
Ⅲ 如何把下載的3d電影里的配音變成國語
第一,如果是mkv視頻,那麼本身就有一條音軌,就是原聲音軌,你要做的就是再封裝一條國語音軌。找到你要電影的高質量國語音軌文件,然後按照方法,外掛著看,或者使用mkvmerge GUI軟體封裝進視頻里。
這里要注意的是,音軌可能和視頻的「幀率」不同,可能封裝時,需要一個「伸展系數」作為參數。有的時候不同版本,可能音軌需要延遲或提前一定秒數,才能完美匹配。
音軌外掛,方法是把文件名前綴改成和視頻一樣,放在一個文件夾里即可由播放器切換。比如視頻名字是「123.mkv」,國語音軌原名是「dd.ac3」,請把音軌名改為「123.國語.ac3」,後綴(擴展名)千萬別改。
Ⅳ 怎樣讓下載的電影發國語或普通話
1)找國語版的電影下神頌載;
2)下載帶多音軌的電影下載,如MKV文件,一般文件或下載地址會有說明是否帶國語音軌,播放時自行切換到國語信尺。
3)播放時自行載入國語音軌,(當然播放之前要下載好,或錄制游坦鄭好)
Ⅳ 如何將國語配音放到電影裡面去
使用KMPlayer播放器,打開電影文件後,再選擇打開--載入外部音頻,選擇國語配音的文件,然後在音頻--流選項這里選擇國語音軌就可以了。
點擊小圖放大。
Ⅵ 看外語電影是,怎麼把把音頻轉換成漢語或這漢語字幕
語言在播放器中找到音軌,在音軌中選擇語言(有一種和多種語言可選擇),在字幕選項里找到語言(有一種或多種字幕可以選擇)。
1.在電腦上:列舉暴風影音,迅雷看看,網路播放器為例,在開始播放的影片屏幕點擊右鍵,彈出選項欄,在欄目中有音軌和字幕的字樣,可進入擴展欄選擇。
2.在碟機上:如果是dvd影碟機或者藍光影碟機,可以通過遙控器選擇。
3.在片源上:如果影片是rm或者rmvb格式,是不帶可選擇音軌和字幕,但是也有其它格式片源在錄制或者壓製作中沒有添加更多音軌和字幕,就無法選擇,比如內嵌的。
4.在字幕載入上:比如通常avi文件,有的沒有字幕,可以下載字幕組文件調用,在字幕選項中可以按路徑調用。
Ⅶ 有一部電影,只有英語,如何加國語音軌
你好,可以,有音軌的話就好。
採用混流的方法添加進去,Megui之類的軟體,而且非常的快,不需要重新編碼,也就是說清蜥度不會下降。
當然,你也可以把原來的英文音軌拆出來不要,也可以兩種音軌同時在裡面,播 放的時候選擇一下就行了。