英語的微電影怎麼弄
『壹』 微電影用英語怎麼說
Micro film
『貳』 英語作文,寫微電影。(micro move)。要怎麼寫,急急急阿。
手打如下:
Micro Movie is booming
Micro movie is a booming form of web films. It has such features as follows:
First, its broadcast time is very short, ranging between several minutes and half an hour. Second, its making cycle is short as well. It can be made in one day or at most a week. Third, it needs only a little budget, which is always below ten thousand yuan. Fourth, it has a wide range of themes and a complete story plot. Last but not least, it can be watched by different means including mobile phone and tablet PCs.
If you are also interested, why not have a go at it?
如果你滿意我的答案,敬請點擊 「選為滿意回答」 ,謝謝!
『叄』 懸賞求英語微電影推薦
強烈推薦《The Lost Thing》中文名《失物招領》,是2010年奧斯卡最佳動畫短片,片長15分鍾不是很長。
劇情簡介
失物招領
華裔漫畫家陳志勇進軍動畫領域的第一部作品《失物招領》(The lost things),改編自他的同名繪本。陳志勇的繪本以華美和情節感人而著稱,這部動畫延續了他的繪本的風格,細膩而充滿了神秘的色彩。 影片的故事很簡單,一個喜歡搜集瓶蓋的男孩在沙灘上發現了一個沒人要的「東西」,一個寂寞的,奇怪的生命體。幾經周折之後,男孩把這個東西送到了一個它們的聚集地。
《失物招領》[1]塑造了一個奇怪的工業世界:房間和城市中布滿了不知用途的管道、連接線、告示牌、指示燈、以及各式各樣的小豬標志,讓那些「東西」 在這個城市裡顯得格格不入。原著書中最有趣的地方是每一頁的畫底。每一頁紙,都是由一張張來自電力學和機械學的羊皮紙圖紙拼貼而成,巨細披靡,不知道短片將如何體現這種工業化世界觀的事無巨細?
本片曾獲得2010年安錫動畫影展最佳短片,並獲得第83屆奧斯卡最佳動畫短片獎。
希望你喜歡並採納!謝謝
『肆』 微電影的製作方法
微電影的製作方法
微電影是微時代——網路時代的電影形式,名稱富有中國特色微電影之「微」在於:微時長、微製作、微投資,以其短小、精練、靈活的形式風靡於中國互聯網。下面給大家介紹微電影的製作方法,歡迎閱讀!
一、微電影的製作方法
1,有自己獨特的想法是很關鍵的。
被人們用濫的手法很容易過時,有一點新鮮的手法可以抓住觀眾的注意力。
2,忘記新點子是輕而易舉的,把你瘋狂的鬼點子新點子記下來。
這樣當你在拍攝時你只需要看看清單就可以。
3,攝像機角度
當你要運用新的表現手法時,結合攝相機的角度是很重要的(如特寫,廣角,移動等)。想想你怎樣用2-3個鏡頭完成這個想法,並把這幾個鏡頭串連成一個流暢的整體。確保當你移動鏡頭時保持目標物在屏幕上的足夠大小,不要害怕太近,很多時候目標物都太遠太小。當你拍攝移動鏡頭時,從上下前後左右多個角度混合拍攝。把你的思想融進你的鏡頭中。當你拍攝時思考你想要傳達什麼,要抓住你的想法,什麼樣的鏡頭才是最好的。不要害怕反復嘗試同一個鏡頭。要知道多樣性是生活的調味品。這個方法技巧很重要。
4,錄像長度
拖沓的錄相從來都不好。確保你的錄相長度與你片子中的新東西相配。如果你沒有許多新的想法1分鍾長鏡頭的'比拖沓的4分鍾強。
5,拍攝場地
找到一個好的拍攝場地可能很難,尤其當你很年輕又沒有車時。當你發現新的好地點,把它們記下來,並確保能去那裡拍攝。
6,拍攝用軌道車
當你拍攝時確保你所乘坐的軌道車舒適並且適合場地。僅僅有一個好的帶硬輪子的軌道車是不夠的,你得確保它滾動時平滑,這樣拍出來的鏡頭才能保持一致。
7,音樂
在拍攝之前就選擇好音樂是再好不過了,這樣的話你可以邊聽音樂邊想像你的鏡頭。
8,剪輯
剪輯賦於你的視頻生命。剪掉死時間。很多時候我們看見一個剪輯片段沒有必要地拖沓數秒。一毫秒都很關鍵。 最好是邊拍攝邊剪輯,因為拍攝一部分然後剪輯幫助你看清這個片子的方向,它帶給你更多的想法,讓你知道下一步該怎樣做的更好。 在全片都剪輯好了後,發行之前,等一天,然後帶著全新思想再看一遍,看看有什麼新的印象。不要把開篇字幕弄得太長。保持開篇字幕的新鮮,簡潔,扼要。選擇好的顏色,遠離劣等的開篇動畫。
9,調色
Final Cut程序有一個叫做3向調色的效果。用這個功能可以賦於鏡頭更多的對照和飽和度。合理運用這些程序中的調色效果可以使畫面更生動。這些方法都是從比較細節中捕捉。
二、微電影製作軟體
簡單來說,製作一部微電影肯定是需要視頻剪輯軟體的,那麼,哪款軟體比較適合新手比較好上手呢?快來看看吧。
1、電影魔方
編輯視頻軟體主要用於素材剪切、影片編輯、特技處理、字幕創作、效果合成等工作,通過綜合運用影像、動畫、文字等素材,創作出各種不同用途的多媒體影片。
2、Windows
Movie Maker 編輯視頻軟體通過簡單的拖放操作,精心的篩選畫面,然後添加一些效果、音樂和旁白,家庭電影就初具規模。我們可以通過Email、PC或 CD等,與親朋好友分享您的成果,享受製片樂趣。
3、Premiere
premiere視頻剪輯軟體主要用於視頻的剪輯,畫面編輯質量感好,是最常用的視頻剪輯軟體之一,廣泛應用於廣告製作和電視節目製作中。
4、Ediusediu
非線性編輯軟體專為廣播和後期製作環境而設計,特別針對新聞記者、無帶化視頻制播和存儲。擁有完善的基於文件工作流程,提供了實時、多軌道、多格式混編、合成、色鍵、字幕和時間線輸出等多種功能。
5、After Effects
After Effects 屬於層類型後期軟體適用於從事設計和視頻特技的機構,包括電視台、動畫製作公司、個人後期製作工作室以及多媒體工作室。
6、Nukenuke
數碼節點式合成軟體提供組合和操作掃描的照片和視頻板,以及計算機生成的圖像,靈活、有效、節約和全功能工具,可將最終視覺效果與電影電視其餘部分無縫結合。
7、Combustion
Combustion 三維視頻特效軟體CombustionCombustion是為視覺特效創建而設計的一整套尖端工具,包含矢量繪畫、粒子、視頻效果處理、軌跡動畫以及3D效果合成等五大工具模塊。軟體提供大量強大且獨特的工具,含動態圖片、三維合成、顏色矯正、圖像穩定、矢量繪制和旋轉文字特效短格式編輯、Flash輸出等功能,另外還提供運動圖形和合成藝術新的創建能力,交互性界面的改進。
我這邊還是比較推薦Pr和AE,專業好用,上手簡單,在網上找找視頻就能學會基本使用方式了。
;『伍』 微電影英語怎麼說
問題一:「微電影」用英語怎麼說 micro-movie(video)
問題二:微電影用英語怎麼說 mini movie,微電影就是小電影的意思咯,覺得翻譯成mini更靠譜一些
問題三:微電影用英語怎麼說 Micro film
微電影是經過專業策劃和系統製作,時間再在300秒以內,具有完整故事情節的短片電影
問題四:微電影工作室英文怎麼翻譯 Micro Movie Workshop
問題五:主題是新媒體環境下的微電影英文怎麼說 主題是新媒體環境下的微電影
The theme of the new media environment of micro film
英 [in?vai?r?nm?nt] 美 [ɛn?va?r?nm?nt, -?va??n-]
n. 環境,外界; 周圍,圍繞; 工作平台; (運行)環境;
問題六:適合3到5分鍾的英語微電影 功夫熊貓。英語講的速度適中,也蠻搞笑,題材也符合初中生
問題七:微電影人為什麼活著的對話英語翻譯 如果等你老的那一天,有人問你為什麼活著,你唯一可以回答的,就是,子女能在身邊,哪怕每天看一眼...
If you are old, someone asks you why you are alive. The only thing you can do is to answer, that is, the children will be able to be around, even if you look at them every day...
問題八:這個是什麼微電影,英語課上老師給我們看的 美語怎麼說(視頻版) - 第51講:Secret Santa 神秘聖誕老人
問題九:(無人問津)用英語翻譯有意境一點兒的 請問一下怎麼翻譯? 用作微電影的名字! 僅僅就是 EMPTY 如何
孤舟蓑笠翁 獨釣寒江雪 類似這種小潑墨大留白的空曠感 簡潔深遠
有feel了嗎
『陸』 英語微電影劇本
我覺得可以找《威尼斯商人》的某些經典橋段,簡單,朗朗上口,適合你們的人數組成。而且你只需稍作修改,並不需要浪費很多時間去寫劇本。這是中英字幕的視頻網址http://www.tudou.com/programs/view/CC6UnTNwEck/
附上劇本:
The Merchant of Venice (II)
原文:
The Merchant of Venice(II)
PART 1
D: Have mercy on Antonio, Shylock. Do not be so bitter.
S: I've promised to take my pound of flesh. If you do not let me have it, that will be a sign of weakness and no one will trust your laws any more. The greatness of Venice will soon be lost. Antonio is my enemy, and I hate him.
B: Do all men kill the things they do not love?
譯文:
第一部分
公爵:寬恕安東尼奧吧,夏洛克,別這樣懷恨在心。
夏洛克:我說過一定要拿走我應得的那一磅肉。要是您不準許我得到它,那將是一種軟弱的表現,人們將不再信你們的法律了。威尼斯不久就會喪失它的偉大。安東尼奧是我的敵人,我恨他。
巴薩尼奧:難道所有的人都要鏟除他們所不愛的東西嗎?
A: It is useless trying to argue with Shylock. Don't wait any longer. Pass judgement on me and give Shylock what he wants.
B: I'll pay you six thousand cats for the three thousand cats that Antonio borrowed.
S: If you offered me six times what you have just offered, I would still take my pound of flesh. Give me my pound of flesh!
D: Let us be calm, gentlemen. Shylock, how can you hope for mercy yourself when you show none?
S: I have done nothing wrong and I fear no judgement. I desire my pound of flesh.
As the Duke is wondering what to do, Nerissa, dressed like a lawyer's clerk, arrives with a letter from the famous lawyer whom Portia has visited. While the Duke is talking to Nerissa, Shylock gets ready to cut his pound of flesh from Antonio.
Then the letter is read out for all in the court to hear. "I am very ill. When your letter reached me, I had with me a .learned young doctor from Rome. I told him about the quarrel between Shylock and Antonio. We studied many lawbooks and he knows what I would say. I ask you to let him stand in my place and give judgement. He is young, but I never knew so young a body with so wise a head."
After the letter has been read out to the court, Portia, in lawyer's clothes, enters the room and takes her seat as judge.
安東尼奧:跟夏洛克講理是沒有用的。別再等待了。對我宣判吧,把夏洛克想要得到的東西給他。
巴薩尼奧:我將付給你六千塊錢,用來歸還安東尼奧借的那三千塊錢。
夏洛克:即使你願意我六倍於你剛才提出的錢數,我仍然要拿我應得的那一磅肉。把那一磅肉判給我!
公爵:先生們,請安靜。夏洛克,如果你不寬恕別人,你自己怎能希望得到別人的寬恕呢?
夏洛克:我並沒有做錯事,我不怕審判。我要求給我應得的那一磅肉。
正當公爵不知道應該怎麼辦的時候,尼莉莎打扮成一個律師的書記員,帶著鮑西婭剛拜訪過的那位著名的律師的一封信,來到法庭。當公爵與尼莉莎談話時,夏洛克准備好要從安東尼奧身上割下他應得的一磅肉。
這時,當庭宣讀了律師的信。"我重病纏身。收到你的信時,我正同一位從羅馬來的很有學問的年輕博士在一起。我把夏洛克與安東尼奧之間的爭執對他講了。我們研究了很多法典,因此他知道我想要說的話。我請您讓他替我作出判決。他很年輕,但是,我還從來不知道有這么年輕又這么聰明的人。"
這封信當庭宣讀之後,鮑西婭穿著律師的衣服進屋來了。她作為法官就座了。
PART 2
D: Greetings, learned judge! I do not envy you your job. This is a most troublesome case.
P: Greetings! Please be seated. Are you Antonio, and is this your agreement with Shylock?
A: It is.
P: Then Shylock must be merciful. He must have mercy on Antonio.
S: Why must I have mercy on him? Tell me that!
P: Mercy brings good. Mercy falls like the gentle rain from the sky upon the earth. It blesses those who give it, and those who receive it. We should learn to show mercy to others. Do you still ask for this pound of flesh? S: I ask for what is mine by law!
B: I offer ten times the money that Antonio has borrowed. Please change the law a little so that we may save Antonio.
P: Use your head a little, sir! We cannot change a law. If one law is changed, then people will later want to change other laws.
S: Oh, wise young judge!
P: Let me see this agreement, this promise of Antonio to you.
S: Here it is.
P: I see. According to the law, Shylock may have a pound of flesh to be cut off by him nearest to Antonio's heart. Be merciful! Let me destroy this paper.--No? Then, Antonio, be ready. And Shylock, take your knife and prepare to do the deed.
公爵;您好,博學的法官!我並不羨慕您的職業。這是一個最麻煩的案子。
鮑西婭:您好!請坐下。你叫安東尼奧嗎?這是你與夏洛克簽訂的借約嗎?
安東尼奧;是的。
鮑西婭:那麼,夏洛克可得大發慈悲才是。他可得寬恕安東尼奧啊。
夏洛克:為什麼我必得寬恕他呢?請告訴我這一點!
鮑西婭:慈悲帶來益處。慈悲像甘露從天空中降到地面上,它不但賜福施予的人,而且賜福於受施的人。我們應該學會寬恕他人。你還要求得到這一磅肉嗎?
夏洛克:我要求得到根據法律屬於我的東西。
巴薩尼奧:我願出十倍於安東尼奧的借款,請您把法律稍為變更一下,使我們能夠救出安東尼奧的生命。
鮑西婭:請用你的腦袋想一想,先生。我們不能變更法律,要是變更了一條法律,那麼人們還會要變更別的法律的。
夏洛克:噢,聰明年輕的法官啊!
鮑西婭;讓我看一看借約,就是安東尼奧向你許下的諾言。
夏活克:給您。
鮑西婭:我明白了。根據法律,夏洛克可以得到一磅肉,由他從最靠近安東尼奧心臟的部位割下來。慈悲一點吧!讓我撕毀這張借約吧。不能撕?那麼,安東尼奧,你做好准備;夏洛克,拿起你的刀子准備割肉吧。
S: Oh, learned judge! Oh, wise young man!
P: Have you brought anything to weigh the flesh?
S: Yes. I have everything ready here.
P: Do you have a doctor, Shylock, to stop Antonio's blood?
B: That fox!
P: Do you wish to say anything, Antonio?
A: Only a little. Goodbye Bassanio. Don't be sad for me. Tell your wife about me and how much I loved you. If Shylock cuts deep enough, I'll pay him back with all my heart.
B: Let me take you in my arms and say goodbye. I love you more than my own life, more than my wife, and more than all the world. (He cries.)
P: Your wife would not be pleased to hear you say that.
S: We are wasting time.
P: Take your pound of flesh! I declare the court allows it and the law gives it to you.
Shylock advances towards Antonio and prepares to use his knife.
P: Wait! There is something else. Antonio has promised to give you a pound of his flesh. But he has not promised to give you any of his blood. If you let one drop of his blood fall, you will lose all your land and all your money.
S: Is that the law?
P: That is the law. You wanted justice, so you shall get justice, more than you wanted. : I will take the money. Give me three more than Antonio borrowed from me.
夏洛克;噢,博學的法官!噢,聰明的年輕人!
鮑西婭:你帶來了稱肉的器具嗎?
夏洛克:是的。我把一切都准備好了。 鮑西婭:夏洛克,你是否請了醫生來給安東尼奧止血呢?
夏洛克:借約上可沒有這一條。
巴薩尼奧:你這只狐狸!
鮑西婭:安東尼奧,你還想說什麼嗎?
安東尼奧:我只想說一點。巴薩尼奧,永別了。不要為我悲傷。把我的情況告訴你的妻子,對她說我多麼愛你。要是夏洛克割得夠深的話,我就要以整個心償還他的債了。
巴薩尼奧:讓我擁抱你一下,說聲再見吧。我愛你勝過愛我自己的生命、自己的妻子和整個世界。(他哭了。)
鮑西婭:你的妻子聽到你那麼說是會不高興的。
夏洛克:我們是在浪費時間。
鮑西婭:割走你要的那一磅肉嗎!我宣布法庭許可你(這樣做),法律(把它)判給你。
(夏洛克走向安東尼奧,准備動他的刀子。)
鮑西婭:且慢!事情還沒完。安東尼奧許諾給你他身上的一磅肉。但是他並沒有答應給你他身上的任何一滴血。要是你讓他身上的血流下一滴,你將失去你所有的土地和財產。
夏洛克:法律上是這樣說的嗎?
鮑西婭:這就是法律。你要求公正,那麼就讓你得到公正嗎,比你要求的還要多。
夏洛克:我願意要錢。請給我加三倍還給我安東尼奧向我借的錢。
B: Here it is. (He cries out, full of joy.)
P: Wait! Shylock would not take the money earlier. All he wanted was right to be done. That is all he can have now. you must cut off one pound of flesh, no more, no less. And not one drop of blood must fall.
Shylock turns and starts to leave the court.
P: Wait, Shylock. The law of Venice says that if anyone tries to kill or murder any citizen of Venice, everything that he owns shall be taken away from him. One half of his money and his goods shall be given to the city of Venice and the other half shall be given to the person he has tried to kill. His life shall be at the mercy of the Duke. therefore, go down on your knees and beg the Duke for mercy.
S: Good sir. I beg for mercy and beg your pardon..
D: I shall not have you killed. But as your punishment, half of your money is now Antonio's. You must give the other half to the city of Venice.
S: Take my life too! My money and goods are as dear to me as life itself. They are my only comfort. When you take those away from me, you also take my life.
A: I shall be happy to give up my part of Shylock's money. Shylock must promise to leave the money upon his death to his daughter and her husband.
S: I promise. Let me go home now. I am not well.
相關鏈接: The Merchant of Venice(I)
巴薩尼奧:錢在這兒。(他滿懷喜悅地喊了出來。)
鮑西婭:別忙!夏洛克先前已經拒絕要錢了。他所要求的只是公正。這是他現在所能得到的一切。你必須割下整一磅肉,不準多也不準少。而且不準流一滴血。
(夏洛克轉過身,要離開法庭。)
鮑西婭:等一等,夏洛克。威尼斯的法律規定任何企圖殺害或謀害任何威尼斯公民的人,他所有的一切必須被沒收。他的錢和財產的一半必須給威尼斯城,另一半必須給他企圖殺害的人。他的生命全憑公爵處置。因此你快快跪下請求公爵開恩吧。
夏洛克:仁慈的先生,我乞求你的饒恕和原諒。
公爵:我將不處死你,但是作為對你的懲罰,你的財產的一半現在是安東尼奧的了。你必須把另一半交給威尼斯城。
夏洛克:把我的命也拿走吧!我的錢財對我就像生命一樣寶貴。它們是我唯一的安慰。你們沒收了我的財物,也就是要了我的命。
安東尼奧:我將高興地放棄我應得的夏洛克財產的那一半。夏洛克必須答應在他死後把這筆財產留給他的女兒和女婿。
夏洛克:我答應。現在讓我回家吧。我不舒服。
『柒』 「微電影」用英語怎麼說
回答和翻譯如下:
微電影。
Micro film.
『捌』 微電影用英語怎麼說呀
Micro film
微電影(Micro film),即微型電影,又稱微影。微電影是指專門運用在各種新媒體平台上播放的、適合在移動狀態和短時休閑狀態下觀看的、具有完整策劃和系統製作體系支持的具有完整故事情節的「微(超短)時」(30秒-300秒)放映、「微(超短)周期製作(1-7天或數周)」和「微(超小)規模投資(幾千-數千/萬元每部)」的視頻(「類」電影)短片,內容融合了幽默搞怪、時尚潮流、公益教育、商業定製等主題,可以單獨成篇,也可系列成劇。
『玖』 微電影用英語怎麼說
Micro film
微電影是經過專業策劃和系統製作,時間再在300秒以內,具有完整故事情節的短片電影
『拾』 英語微電影10分鍾左右並且要台詞
剛才他說醫院很多很復雜,記不住,要求有,一定逮著了工地才能成。